CRUEL
ésser un botxí SV, (ésser una) persona que castiga sense pietat, que tortura, que turmenta, que fa sofrir, algú (EC)
Aquest home és un botxí: no té pietat de ningú
→ésser un hiena, ésser un Neró, ésser un pirata, ésser un tigre
ésser un botxí SV, (ésser una) persona que castiga sense pietat, que tortura, que turmenta, que fa sofrir, algú (EC)
Aquest home és un botxí: no té pietat de ningú
→ésser un hiena, ésser un Neró, ésser un pirata, ésser un tigre
■ ésser un bronques SV, expressió usada per a fer referència a algú que té costum de renyar per qualsevol motiu
Aquest home és un bronques: sempre ens està renyant per tot (També s'usa amb la forma ésser molt bronques)
▷boca de trons (p.ext.), fet una fúria (p.ext.), posar-se com un gall de panses (p.ext.)
[bronca: mot no registrat al DIEC1]
■ ésser un bufa SV, dit d'algú que fa ostentació
Aquest és un bufa. No li diguis res (També s'usa amb la forma ésser molt bufa)
▷donar-se-les de (p.ext.), és molt delicat el drap de la cuina (p.ext.)
[Mall.]
■ ésser un bufes SV, persona que manifesta altivesa
Na Maria és una bufes, es creu més important que la resta i és la més prescindible en aquest projecte
→no mirar cap ni cara, parèixer de ses set cases
▷amb el cap alt (p.ext.), caminar molt empinat (p.ext.), estirar més el braç que la mànega (p.ext.)
ésser un butxaques SV, (ésser un) home destraçat, que fa les coses de qualsevol manera per negligència (A-M)
La feina no es fa d'aquesta manera: ets un butxaques
→no guanyar l'aigua que es beu
▷tenir bona grapa (ant.), tenir mans de fada (ant.)
[Cat., Val. (A-M)]
ésser un ca de feina SV, treballar constantment i en feines feixugues (A-M)
Aquest mosso és un ca de feina. Que no veieu que us caurà desmaiat al mig de la fàbrica?
→ésser un ase de feina, ésser un escarràs de feina, fer més feina que un patró pelut
[Mall., Men. (A-M)]
ésser un cadàver ambulant SV, ruïna / estar físicament o moralment del tot decaigut, haver perdut gairebé tot el vigor, la bellesa, les bones qualitats (Fr, *)
Des que va morir la seva filla, és un cadàver ambulant: no se n'ha recuperat mai
→no ésser l'ombra d'un mateix, no ésser ni l'ombra del que era, aguantar-se per miracle, ésser una ruïna (algú)
ésser un cafre SV, (ésser una) persona bàrbara, brutal (EC)
No et barallis amb ell, perquè és un cafre i et farà mal (També s'usa amb la forma ésser molt cafre)
ésser un caganer SV, (ésser) molt covard o pusil·lànime (A-M)
Aquest noi és un caganer; li poses una pel·lícula de por i ja no pot dormir a les nits
→ésser un gallina, ésser un caguetes, ésser un petaner, ésser un colló (algú), ésser un cagat, tenir un cor de gallina
ésser un cagat SV, (ésser) covard, que per no res s'intimida, amb qui no es pot comptar per a res que impliqui un risc, un esforç, etc. (EC)
El teu amic és un cagat, no es va atrevir a encarar-se a aquells nois (També s'usa amb la forma ésser molt cagat)
→ésser un gallina, ésser un caguetes, ésser un petaner, ésser un colló (algú), ésser un caganer, pobre d'esperit, més poruc que una llebre, poruc com una llebre, tenir un cor de gallina, més covard que un conill, no bastar-li cor (a algú)
▷coratge dur (ant.), ésser un lleó (algú) (ant.), treure els braons (ant.)